Hairaa.N huu.N dil ko rouu.N ki piituu.N jigar ko mai.n
Mirza Ghalib
hairaa.N huu.N dil ko rouu.N ki piituu.N jigar ko mai.n
maqaduur huu.N to saath rakhuu.N nauhaagar ko mai.n
[maqduur=capable; nauhaagar=mourner]
chho.Daa na rashk ne ki tere ghar kaa naam luu.N
har ek se puuchhataa huu.N ki jaauu.N kidhar ko mai.n
[rashk=jealousy]
jaana pa.Daa raqiib ke dar par hazaar baar
ai kaash jaanataa na terii rahaguzar ko mai.n
[raqiib=opponent; rahaguzar=path]
hai kyaa jo kas ke baa.Ndhiye merii balaa Dare
kyaa jaanataa nahiiN huu.N tumhaarii kamar ko mai.n
lo vo bhii kahate hai.n ki ye be_nang-o-naam hai
ye jaanataa agar to luTaataa na ghar ko mai.n
chalataa huu.N tho.Dii duur har ik tez rau ke saath
pahachaanataa nahii.n huu.N abhii raahabar ko mai.n
[rau=currents; raahabar=guide ]
Khvaahish ko ahamaqo.n ne parastish diyaa qaraar
kyaa puujataa huu.N us but-e-bedaadagaar ko mai.n
[ahamaq=fool/idiot; parastish=worship, but=idol/lover; bedaadgar=cruel ]
phir beKhudii me.n bhuul gayaa raah-e-kuu-e-yaar
jaataa vagarnaa ek din apanii Khabar ko mai.n
[beKhudii=rapture; kuu-e-yaar=lover's street]
apane pe kar rahaa huu.N qiyaas ahal-e-dahar kaa
samajhaa huu.N dil paziir mataa-e-hunar ko mai.n
[qiyaas=supposition; ahal=people; dahar=era]
[paziir=receiving; mataa=wealth; hunar=skill]
"Ghalib" Khudaa kare ki savaar-e-sama.nd-e-naaz
dekhuu.N alii bahaadur-e-aaliiguhar ko mai.n
[savaar=rider; sama.nd=horse; aaliiguhar=belonging to a high caste or a rich family]
Mirza Ghalib
hairaa.N huu.N dil ko rouu.N ki piituu.N jigar ko mai.n
maqaduur huu.N to saath rakhuu.N nauhaagar ko mai.n
[maqduur=capable; nauhaagar=mourner]
chho.Daa na rashk ne ki tere ghar kaa naam luu.N
har ek se puuchhataa huu.N ki jaauu.N kidhar ko mai.n
[rashk=jealousy]
jaana pa.Daa raqiib ke dar par hazaar baar
ai kaash jaanataa na terii rahaguzar ko mai.n
[raqiib=opponent; rahaguzar=path]
hai kyaa jo kas ke baa.Ndhiye merii balaa Dare
kyaa jaanataa nahiiN huu.N tumhaarii kamar ko mai.n
lo vo bhii kahate hai.n ki ye be_nang-o-naam hai
ye jaanataa agar to luTaataa na ghar ko mai.n
chalataa huu.N tho.Dii duur har ik tez rau ke saath
pahachaanataa nahii.n huu.N abhii raahabar ko mai.n
[rau=currents; raahabar=guide ]
Khvaahish ko ahamaqo.n ne parastish diyaa qaraar
kyaa puujataa huu.N us but-e-bedaadagaar ko mai.n
[ahamaq=fool/idiot; parastish=worship, but=idol/lover; bedaadgar=cruel ]
phir beKhudii me.n bhuul gayaa raah-e-kuu-e-yaar
jaataa vagarnaa ek din apanii Khabar ko mai.n
[beKhudii=rapture; kuu-e-yaar=lover's street]
apane pe kar rahaa huu.N qiyaas ahal-e-dahar kaa
samajhaa huu.N dil paziir mataa-e-hunar ko mai.n
[qiyaas=supposition; ahal=people; dahar=era]
[paziir=receiving; mataa=wealth; hunar=skill]
"Ghalib" Khudaa kare ki savaar-e-sama.nd-e-naaz
dekhuu.N alii bahaadur-e-aaliiguhar ko mai.n
[savaar=rider; sama.nd=horse; aaliiguhar=belonging to a high caste or a rich family]
No comments:
Post a Comment