kabhii nekii bhii usake jii me.n aa jaaye hai mujhase
Mirza Ghalib
kabhii nekii bhii usake jii me.n aa jaaye hai mujhase
jafaaye.n karake apanii yaad sharmaa jaaye hai mujhase
Khudaayaa! Jazbaa-e-dil kii magar taasiir ulaTii hai
ki jitanaa khe.nchataa huu.N aur khi.nchataa jaaye hai mujhase
vo bad Khuu aur merii daastan-e-ishq tuulaaniii
ibaarat muKhtasar, qaasid bhii ghabaraa jaaye hai mujhase
[bad Khuu=bad blood, a person with bad habits; tuulaanii=long;]
[ibaarat=composition; qaasid=messenger]
udhar vo badagumaanii hai, idhar ye naatavanii hai
naa puuchhaa jaaye hai usase, na bolaa jaaye hai mujhase
sa.Nbhalane de mujhe ae naaumiidii, kyaa qayaamat hai
ki daamaane Khayaale yaar chhuutaa jaaye hai mujhase
takalluf bar taraf nazzaaragii me.n bhii sahii, lekin
vo dekhaa jaaye, kab ye zulm dekhaa jaaye hai mujhase
[takalluf bar taraf=end of formality; nazzaaragii=to watch]
hue hai.n paa.Nv hii pahale nabard-e-ishq me.n zaKhmii
na bhaagaa jaaye hai mujhase, na Thaharaa jaaye hai mujhase
[nabard-e-ishq=struggle in love]
qayaamat hai ki hove muddaii kaa hamsafar ‘Ghalib’
vo kaafir, jo Khudaa ko bhii na sau.npaa jaaye hai mujhase
Mirza Ghalib
kabhii nekii bhii usake jii me.n aa jaaye hai mujhase
jafaaye.n karake apanii yaad sharmaa jaaye hai mujhase
Khudaayaa! Jazbaa-e-dil kii magar taasiir ulaTii hai
ki jitanaa khe.nchataa huu.N aur khi.nchataa jaaye hai mujhase
vo bad Khuu aur merii daastan-e-ishq tuulaaniii
ibaarat muKhtasar, qaasid bhii ghabaraa jaaye hai mujhase
[bad Khuu=bad blood, a person with bad habits; tuulaanii=long;]
[ibaarat=composition; qaasid=messenger]
udhar vo badagumaanii hai, idhar ye naatavanii hai
naa puuchhaa jaaye hai usase, na bolaa jaaye hai mujhase
sa.Nbhalane de mujhe ae naaumiidii, kyaa qayaamat hai
ki daamaane Khayaale yaar chhuutaa jaaye hai mujhase
takalluf bar taraf nazzaaragii me.n bhii sahii, lekin
vo dekhaa jaaye, kab ye zulm dekhaa jaaye hai mujhase
[takalluf bar taraf=end of formality; nazzaaragii=to watch]
hue hai.n paa.Nv hii pahale nabard-e-ishq me.n zaKhmii
na bhaagaa jaaye hai mujhase, na Thaharaa jaaye hai mujhase
[nabard-e-ishq=struggle in love]
qayaamat hai ki hove muddaii kaa hamsafar ‘Ghalib’
vo kaafir, jo Khudaa ko bhii na sau.npaa jaaye hai mujhase
ReplyDeleteRead online Urdu Digests,Urdu Books,Novels,Magazines,Safarnama,Islamic Books,http://bookspoint.net/